Uspořádejte zábavné hry pro vaši slavnostní večeři.
Nejhorším scénářem při pořádání slavnostní večeře je slyšení pouze zvuků slurování polévky a příborů. Pořádáním společenských her na večírcích se vyhněte nepříjemným tichům. Veškeré činnosti související s konverzací stále udržují formální prostředí. Po jedné nebo dvou hrách se dialog stane přirozeným a hosté budou pohodlní a spokojení.
Zpráva pod talířem
Zpráva pod talířem doporučuje Divine Dinner Party. Napište fráze v úhledné kaligrafii na zadní stranu vizitek nebo vizitek. Čím náhodnější jsou věty, například „Chtěl bych jít na Měsíc“ nebo „Máš náhodou žabí nohy?“ čím náročnější a zábavnější bude hra. Umístěte karty pod každý talíř. Naučte hosty, aby se dívali na své karty na začátku jídla. Vyzvěte je, aby náhodně upustili svou větu. Povzbuzujte hosty, aby hádali, když někdo řekl svou větu.
Dvě pravdy a lež
Two Truths and Lie je známá společenská hra, kterou můžete vést poté, co si hosté nějakou dobu spolu povídají. Řekněte hostům, že musí o sobě říci tři výroky, kde dva jsou pravdivé a jedno je lež. Jděte nejprve a poskytněte jim příklad. Můžete například říci: „Jsem Váhy, “ „Jednou jsem se potápěl na obloze“ a „Mám fobii pavouků“. Hádají, které tvrzení je lež.
Zajímavosti
Tato hra je inspirována aktivitou doporučenou Ultimate Dinner Party a je vhodná, pokud víte o každém hostu skryté vtípky. Před párty si o každém hostu napište jedno nebo dvě zajímavá fakta (něco, co by ostatní z malé řeči nevěděli). Vytiskněte kopii pro každého hosta nebo nahlas přečtěte prohlášení u jídelního stolu. Povzbuzujte hosty, aby hádali, které prohlášení platí pro každou osobu.
Francouzské spojení
Francouzské spojení, navržené kanálem 4, funguje dobře, pokud mnoho vašich hostů zná základy společného druhého jazyka, jako je španělština nebo francouzština. Ve skutečnosti bude příjemnější, pokud hosté nejsou odborníky na tento jazyk, ale znají jen pár slov. V horní části stránky napište větu v angličtině. Předejte stránku osobě na levé straně. Měla by překládat, jak nejlépe umí, napsat tu větu do španělštiny a složit papír tak, aby zakrývala původní anglickou frázi. Další hráči by měli střídavě psát věty v angličtině a španělštině. Pokračujte ve hře, dokud papír neprošel kolem stolu; pokud je méně než šest hráčů, nechte list dvakrát projít kolem stolu. Jako skupina si přečtěte originál a každou následující větu.